Home一百次出走一百次出走|不做後悔的決定, 專訪講日文的台灣女生Tiffany:「配合世界的同時,也要保有自己」

一百次出走|不做後悔的決定, 專訪講日文的台灣女生Tiffany:「配合世界的同時,也要保有自己」

從在日本最深刻的經歷開始分享,她獨自闖進新宿二丁目的一間同志酒吧,坐在那裡與媽媽桑大聊對於性別少數議題的看法,她靦腆的笑說:「那其實是一個給留學生練習日文的小研究,所有人都只是訪問隔壁的日本同學,只有我跑去新宿二丁目。」

她是Tiffany,講日文的台灣女生,看起來溫婉秀靜,但在這外貌之下卻有著不畏挑戰、勇往直前的堅毅性格。說起與日文的淵源,是在最青澀的國中時期,像個小女生似的迷上了日本當紅傑尼斯的男團偶像,那時候最喜歡山下智久,每天看著他的日劇燃起對日語的興趣,後來在考進政大日文系之後正式走入學習日語的大門,接著在2017年,帶著滿腔熱情展開東京一年的留學生活。

喜愛分享的Tiffany,也在留學前就開始經營自己專屬的YouTube頻道,想把自己在日語學習路上獲得的樂趣及方法帶給大家,從日劇經典台詞解說、廣告日語剖析、一直到與日本男友的遠距感情深談,她已累積12萬粉絲訂閱。短短四年,Tiffany更把這份興趣磨成了專業,現職日文口譯,持續在YouTube上分享著生活和工作的種種。

 

留學繁華東京都的那一年

話說當年赴日留學的初心,「是希望能夠增加自己在各情境下的日語詞彙。」那時候已經立定目標成為口譯,雖然知道自己的日文水平在系上還算不錯,但Tiffany心裡明白自己距離成為專業口譯仍有一段路程,因而決定踏上日本最大的都會城市––東京,期盼除深入探索日本傳統文化之外,更能透過交換留學,融入在地生活並身歷其境的學習語言。

聊起東京那一年的體驗,Tiffany分享著屬於自己的日本印象

「特別喜歡他們的是きくばり,其實這個詞很難直接翻成中文,大概的意思是說『主動的貼心』,舉個例子,比如他們不會帶飲料去逛街買衣服,因為怕飲料上的水珠會不小心弄髒架上的衣服;或是知道你近期有一個重要的考試,他們自然會減少與你的聯絡,好讓你專心準備讀書,總是設身處地先為對方著想,這就是日本人的體貼,真的讓人打從心底感到溫暖。」

但說到文化衝擊,也許是個老生常談的題目,「這真得要自己親身經歷才能感同身受!日本人是個很保守的民族,他們很害怕自己跟別人不一樣。ぶなん,寫成漢字是『無難』,他們真的不喜歡改變或創新,總是選擇沒有風險的嘗試,不會做任何凸顯自己的表現」這對喜歡大方與他人分享的Tiffany而言,大概是在日本生活中比較格格不入的日常吧。

 

 

融入當地與自我的拉扯

提到格格不入,Tiffany說若把這一年分成兩半,她的上學期過的並不開心,「覺得很多在國外的留學生都會碰到類似的情況,就是因為想要融入當地生活的渴望太迫切,導致我們開始去模仿」,Tiffany分享著自己當時從日本人說話的語調到他們的穿衣風格,甚至是談天的話題都會刻意試著去仿效,「那時候很希望別人聽到我說話或看到我,會以為我是一個日本人」。

「或許是因為花太多心力著重在自己的表現,反而沒有心思真正去聆聽對方,因此也逐漸失去自己」,這樣的糾結苦悶拉拉扯扯了半年之久,直到因緣際會下,Tiffany去染了一頭金髮,不再是大多數日本學生中規中矩的樣子,她才鬆開心中這個結,重新展現自己來自台灣的自在,「我開始發表意見、認真聆聽對方、提出自己真正的想法,也才發現保有自己的特質、展現自身文化與當地的差異也是這趟旅程必須學習的過程。」

 

 

出發之前,先要知道自己想要獲得什麼

面對想出國留學的人,Tiffany提醒大家要釐清自己的目標,應該說每一趟有時限的旅程,都應該思考自己真正想要獲得的是什麼,因為看似漫長的三年、五年也是倏忽即逝,而選擇怎麼去使用時間的方法沒有正確答案,有些人想快速學習語言,有人則想慢慢體驗文化,Tiffany回憶著,「那一年,我沒有去太多地方遊玩,因為我把時間都花在打工、社團上面,當我看到同學去日本各大景點拍照打卡,也會懷疑自己是不是過得不夠精彩,但最後還是堅持自己的初衷,現在回頭望去都是值得的。」

 

 

口譯工作這條路上

大學時代因緣際會接了一份簡單的口譯工作,那時候沒多想,只把它當作是收入來源,是後來大三到一家電商公司擔任行銷實習生,工作內容還算有趣,職場大環境也很好,可是卻發現自己並不開心,抽絲剝繭之後,覺得自己似乎不喜歡待在一個固定的環境做重覆的工作,比較喜歡接觸新客戶、CASE和挑戰,慢慢地就把口譯當成目標,進入了這個行業。

大部分的人對口譯的想像,大概就是像Google Translate,你說了什麼話馬上就可以翻譯出來,其實不然,即便語言能力精通,還是需要事先做足功課。有句話說隔行如隔山,其實各個行業都是不同領域,有各種不同的專業術語、甚至是人名,這些都是需要事先準備演練,否則肯定破綻百出。「之前就碰過被臨時叫去當一場會議的口譯,剛開始還不懂得保護自己,硬著頭皮上陣,果不其然,壓力很大,表現不如預期,也因此很沮喪,自信心大受打擊。」

Tiffany回想著曾經遭遇的挫折,「那真是萬分痛苦的三小時!現在有經驗之後,就知道要為了維護自己口譯的品質跟對方確認資料」她想跟大家說的是,不論你從事何種職業,為自己尋求工作上的資源是很重要的,不僅可以確保工作順利執行,也是一種專業的表現。

想知道更多關於日語口譯員的工作,請看下方這支影片↓

不要對自己所喜歡的事物失去熱情

如果說要給日語初學者的建議,Tiffany鼓勵大家對自己所學,不僅只是學習日語,對任何喜愛的事物都要不忘保有興致跟趣味,這也是Tiffany當時創建YouTube頻道的初衷,希望能夠把學習日語的樂趣帶給大家,「語言應該是一個去接觸喜愛文化的工具,而不是一門學科」她強調。

Tiffany也提到了計劃性的失敗,人都有惰性的!有時候若真的在追求目標的漫漫長路上感到疲乏,不仿做一件輕鬆又不失學習性的事,「像我不想讀日文的時候,就是去看日劇。」這樣的”小偷懶”反而能讓我們在語言學習這場馬拉松的耐力賽中跑得更遠更久。

「滿足於現狀並不是膽小的表現,但是如果明知道不喜歡現在的自己,卻不做出任何改變,那就是懦弱。」這是Tiffany在專訪最後跟大家分享的一段話。

做任何決定,你永遠不會知道另一個選擇的未來是什麼樣子,而人總是傾向把那個放棄的選項想的太過美好,可是再怎麼想像也都是無稽之談,所以不要再想「如果當初」,不如就讓我們選擇當下,把當下鋪展成一條最完美筆直的道路。

想 Follow 更多Tiffany的日語教學嗎?快去Follow她吧!

講日文的台灣女生 Tiffany YouTube頻道:https://www.youtube.com/channel/UCiQ4DB-7pv-fZgRoLO6sjsw/featured

講日文的台灣女生 Tiffany 臉書粉專:https://www.facebook.com/TiffanySpeaksJapanese/

講日文的台灣女生 Tiffany IG:https://www.instagram.com/tiffanysjapanese/

 

喜歡這週的故事嗎?

一百次出走邀請各行各業具有精彩海外經驗的夥伴們,第一手分享他們真實的海外經歷,如果你身邊也有這樣一位海外咖,歡迎推薦給我們採訪!

Grace
Life is tough, but so are you.
RELATED ARTICLES

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Most Popular

%d 位部落客按了讚: